| 來自 台北市 磅數 98.4磅
 發文 32
 註冊 2002/11/28
 量級 羽量級
 ★☆
 
   | 很久沒上來了,現在版面似乎有點冷清,po一篇笑話大家娛樂一下
 順便學日文,
 快歲末了,祝大家耶誕快樂!新年快樂,
 
 
 
 
 現學一句日語"Kanjo-o-jimekiru!"請結帳!(命令語氣,較正式的用法)或簡單說
 "Kanjo...!"。
 日語的帳單,漢字叫『勘定』,日語發音為"Kanjo"(音似中文的【勘究】)。
 客人要結帳時只要跟店家說"Kanjo-o-jimekiru"
 用這句話就可以把下述故事中可憐ㄉ台灣客救回來ㄌ.................
 
 主旨
 東京某日本料理店,壽司吧台
 
 
 很好笑ㄛ~~~^^
 
 地方  :東京某日本料理店,壽司吧台
 人 物 :台灣客 A、B、C 君及 A 妻
 場景  :四人不懂日文,但以手指點菜,終於吃飽了。該結帳了,
 但是不知如何用日語講。
 
 台客 A:用英文試試,Bill(帳單)please
 
 老 闆:嗨!Beer(啤酒)。
 
 結果:送上了一瓶啤酒。
 
 台客 B: 換我來,how much?
 
 老 闆:嗨!ha-ma-chi(紅魽)。
 
 結果:又送來了紅魽四份。
 
 台客 C: 換我來,日文多少錢好像叫
 
 i-Ku-Ra,I-Ku-Ra。
 
 老 闆:嗨!I-ku-ra(鮭魚蛋)
 
 結果:又送上鮭魚蛋
 
 很生氣,不自覺罵了一聲  —— X X 老母。
 
 老闆: 嗨!Kani-double(蟳  — 雙份)。
 
 結果:又送上雙份蟳。
 
 台客女: 唉啊!含慢死!(台語:笨死了)。
 
 老 闆:嗨!Ha-ma-sui(蛤蜊湯)。
 
 結果:又送上蛤蜊湯四份。
 
 台客女的老公罵了一聲,三八!
 
 老 闆:嗨!Sam-ba(秋刀魚)。
 
 結果:又送來四份秋刀魚。
 
 .......................
 
 終於帳單來了,很多錢!
 
 台客 C: 殺價(台語發音)。
 
 老 闆: 嗨!Sha-ke(鮭魚)。
 
 結果:又再送來了四份鮭魚。
 
 台客 C: No, No, No, ……
 
 老 闆: No Sha-ke,Sarke(日本清酒)?
 
 台客 C: Yes, 殺價,殺價!
 
 結果:又送來四瓶清酒。
 
 
 
 .......................
 聽說這四個人還在日本吃,回不來。
 
 
 
 
 |