來自 台北市 磅數 98.4磅 發文 32 註冊 2002/11/28 量級 羽量級 ★☆
|
很久沒上來了,現在版面似乎有點冷清,po一篇笑話大家娛樂一下 順便學日文, 快歲末了,祝大家耶誕快樂!新年快樂,
現學一句日語"Kanjo-o-jimekiru!"請結帳!(命令語氣,較正式的用法)或簡單說 "Kanjo...!"。 日語的帳單,漢字叫『勘定』,日語發音為"Kanjo"(音似中文的【勘究】)。 客人要結帳時只要跟店家說"Kanjo-o-jimekiru" 用這句話就可以把下述故事中可憐ㄉ台灣客救回來ㄌ................. 主旨 東京某日本料理店,壽司吧台 很好笑ㄛ~~~^^
地方 :東京某日本料理店,壽司吧台 人 物 :台灣客 A、B、C 君及 A 妻 場景 :四人不懂日文,但以手指點菜,終於吃飽了。該結帳了, 但是不知如何用日語講。
台客 A:用英文試試,Bill(帳單)please
老 闆:嗨!Beer(啤酒)。
結果:送上了一瓶啤酒。
台客 B: 換我來,how much?
老 闆:嗨!ha-ma-chi(紅魽)。
結果:又送來了紅魽四份。
台客 C: 換我來,日文多少錢好像叫
i-Ku-Ra,I-Ku-Ra。
老 闆:嗨!I-ku-ra(鮭魚蛋)
結果:又送上鮭魚蛋
很生氣,不自覺罵了一聲 —— X X 老母。
老闆: 嗨!Kani-double(蟳 — 雙份)。
結果:又送上雙份蟳。
台客女: 唉啊!含慢死!(台語:笨死了)。
老 闆:嗨!Ha-ma-sui(蛤蜊湯)。
結果:又送上蛤蜊湯四份。
台客女的老公罵了一聲,三八!
老 闆:嗨!Sam-ba(秋刀魚)。
結果:又送來四份秋刀魚。
.......................
終於帳單來了,很多錢!
台客 C: 殺價(台語發音)。
老 闆: 嗨!Sha-ke(鮭魚)。
結果:又再送來了四份鮭魚。
台客 C: No, No, No, ……
老 闆: No Sha-ke,Sarke(日本清酒)?
台客 C: Yes, 殺價,殺價!
結果:又送來四瓶清酒。
....................... 聽說這四個人還在日本吃,回不來。
|